viernes, 5 de octubre de 2007

Entrada segunda

Había escrito otra entrada.
No me decido por el idioma. Claro, el español surge naturalmente y la comodidad se deshace de todo conflicto socio-lingüístico (es decir, seguiré escribiendo en español porque me da igual).
Hay un examen de historia del siglo XIX pendiente. El libro sobre el período revolucionario y la era napoleónica está abierto en el capítulo siete; tiene demasiados adjetivos innecesarios. El tema de guerra total me recuerda a Pabón. Los estudios graduados son sólo cuestión de preguntas a las que nadie realmente responde. El profesor hace de moderador los estudiantes dan sus opiniones por dos horas y media (menos los diez minutos de pausa). Cuando los acostumbrados al arte hablan parecería estar uno en una grabación de “Quién tiene la razón” (menos el acento cubano). Mis notas, en consecuencia, son igualmente sólo preguntas; el examen también lo es. Supongo que será cuestión de creatividad.
El dinero de mis préstamos, como si hiciese falta recalcar su virtualidad, debe andar por Gran Caimán, lo cual queda más cerca que Tombuctú, donde ha de haber estado las pasadas semanas. Como aún no tengo trabajo, me divierto yendo dos veces a la semana a la oficina de asistencia económica a preguntar por su paradero. Ya que ando de pobre, diariamente calculo dónde coño se invierte todo el dinero que terminaré pagando por el año. Esta semana he añadido a los salarios de los profesores que andan en carros deportivos y edificios con ratones las visitas de Spivak, Scott y Klein; pero, me parece que bien podría contar los sándwiches de almuerzos.
Ayer tuve entrevista en un centro de tutorías. Hoy me levantó una doña que llamaba para ofrecerme dar clases sabatinas en un “community college” a niños de 9 a 11 años; la edad no me cuadra con que sea un “college” así que no me decido por si realmente recibí tal llamada; igual, le dije que estaba disponible.
Domésticamente podría estar mejor. Podría tener más ganas de cocinar para una y deshacerme de los menús de pollo o dejar de sustituir comidas por galletas con leche. O podría vivir en el piso 24, donde no tuviese de frente la ventana del vecino, quien, de hecho, nunca apaga la luz de su cocina. He terminado por primera vez una bufanda; es roja. Justo leía que luego del Terror, en el bals des victimes, los familiares de los guillotinados se ataron cintas rojas al cuello; ¡vaya gesto! Supongo que era el equivalente de los “Fulanito siempre te recordaremos” (con el diseño de una motora en la cual murió el sujeto).
Ubicación: Un mes más tarde me choca que los americanos no saluden con un beso. El informe del clima cambia cada media hora. La única comida a precio decente en el campus es pizza. La acera justo frente al Instituto es la pasarela de todos los estudiantes con una kipá.
Conferencias de la semana: la unión de los rojos y los verdes en Dinamarca, sociología de la literatura, la ley del velo en Francia.
Todavía no descubro por qué no se hunde la isla.

jueves, 30 de agosto de 2007

Semana primera


Leo a Borges en el metro; finjo conocer a ambos. Cuenta la leyenda (y alguien más) que éste entendió mejor El Quijote en inglés; esperemos, pues, que no le moleste que no le lea en español. Aunque tal vez sea peor traición querer reemplazar su libro por cualquier diario por ahorrar peso en el bulto.
Prometí contar más de la ciudad... Pues bien, es grande, y sí, Honduras, se anda como en colonia de bacterias. El mercado marea. Venden adornos para el árbol de navidad con el emblema de I love NY (?!), imanes, llaveros, tazas, alcancías, llaveros con nombres, letreros de calles con nombres comunes, bolas de cristal, trapos por ropa... todo a precios absurdos, claro. Comic relief: Ayer pasaba por un puesto y el dependiente le pregunta al cliente si era francés. El cliente responde que no, que hablaba "Turkish and English", a lo cual el vendedor responde "Turkish? Boulough, boulough, boulough! Ah? Turkish?" El cliente enojado le dice "I don't like that", pero ya no pude escuchar el resto. Fue de lo mejor del día.
Downtown: Basta con usar ropa dos tallas más grandes y descombinada. A gusto, añada un café frío, un bulto cruzado, cualquier lectura para el metro, el cambio de luz y su parada en el parque y, no ha de olvidar, su Ipod.
Sorpresa: la población asiática y judía.
Agradable: la variedad de restaurantes, gente e idiomas, el clima, los parques, los mercados de frutas y vegetales, las librerías, los cines...
Noticia: No sé leer mapas.
Visitas: Parque Central, 5ta avenida, Union Square-Farmer's Marquet, ONU, Jardín botánico de Brooklyn, Biblioteca pública de NY, Empire State Building, Times Square y Coney Island. Casi todas logran ser tan grandiosas como nauseabundas.
Ayer decidía ignorar que no valían la pena los $18 de entrada al Empire State cuando vi a una chica rubia de tamaño mediano, tal vez de mi edad esperando en fila. Llevaba puesta un camisa sin mangas que decía National Guard. Pensé que era una ridícula de algún estado del "midwest", que para colmo recibiría un descuento en la entrada (porque no se lo dan a estudiantes, pero sí a militares). Una hora más tarde la persona con quien hablaba la chica le grita a otro: "Honey look! She's from Belarus!" ... Me falta acostumbrarme a la ciudad.

sábado, 12 de mayo de 2007

"Fama"

We've got head on sticks...

Tal vez me afano demasiado con esto de la fama. Redactar un examen sobre el mito, la fama, memoria, ficción, verdad y demás aturde. Comienza una a dividir el mundo en celebridades y famosos. Y bueno, aquí estoy pensando en Platón inventando palabras para no repetir textualmente el análisis del otro. Me canso de ver el cursor parpadear ante el vacío que le sigue y doy la vuelta por la sala. Quien se acuerda, hace par de años mi madre leía el periódico, mi padre andaba con algún virigüete por ahí y mi hermana monopolizaba el televisor. Pero hoy todos se sientan en la sala a ver "Objetivo fama". No sólo hoy, sino que ya parece ser costumbre; me pregunto si luego de la final encontrarán en qué emplear su tiempo o si permanecerán ante el televisor esperando que la emisora decida por ellos. Pero bueno, mi familia azombizada no es el punto.
Seré maniqueísta; me parece que el programa cumple el mismo propósito que la filas largas en los parques de atracción: aglutinar a la gente, estancarlas en un charco de su agrado (digamos su sofá o cama con comida a la mano) para que no anden dispersas por ahí. No digo que la televisión sea la "cajita del diablo", pero ¡es que no hay nada mejor que un grupo de chamaquitos confundidos creyendo que saben cantar! Dan lástima los pobres. Aún de pasada se notaban sus caras ingenuas y esperanzadas, mientras escuchaban los elogios (si se le pueden llamar así) disparatados de tres o cuatro individuos con microfónos del tamaño de su cerebro.
Y bien, ¿será eso lo que somos todos? No me decido si nos reflejamos o le imitamos... Esperar en fila dos horas por una atracción de dos minutos, ¿no es acaso lo más ordinario? ¿Vemos a los concursantes confundidos (que también hicieron su fila ridícula para la audición) por la misma razón que cantamos en la bañera? Par de meses, miles de anuncios y algunos millones de dólares más tarde gana aquél; sonríe, pero no me decido si lo hace por alivio o alegría genuina. ¿Habrá visto los hilos que le sostenían?

martes, 1 de mayo de 2007

Plato TV: reflexiones sobre el gobierno bovino

Así, sin más, parecería tratarse de otro canal de cocina, pero nótese que no es plato de “conflei” sino “Pleito tiví” del filósofo. El nombre se da en inglés por razones obvias de mercadeo.

La idea del canal surge luego de extensas lecturas (de esas que bastan para saber de qué no trata la lectura) de La Re(s)pública; se determina así la necesidad de un monopolio televisivo de parte de canales de filosofía como método de educación de las masas, de los cuales Plato TV será la cadena principal. Lo siento Platón, pero la aristocracia no es la solución. He designado, además, a Antonio Gramsci como CEO de la cadena.

En vistas de tan magna tarea, he diseñado parte de la programación del canal, en sustitución de una lectura atenta del texto previa al examen de mañana. Por razones presupuestarias y pequeñas incumbencias respecto al “estado vital” de los presentadores, el siguiente es sólo un borrador.

Plato TV: Bringing you closer to the idea

6:00 a.m. “Despertar en el mundo” (Heidegger)

8:00 a.m. “Latín sin barreras” (San Agustín)

3:00 p.m. “REAL World: Disney” (Lacan, Baudrillard, Platón)

4:00 p.m. “What not to wear” (Nietzsche)

5:00 p.m. “Pantanal de pasión” (Beauvoir, Marylin Monroe, Maquiavelo, Camus)

6:00 p.m. Noticias (Marx & de Sade)

7:00 p.m “Punk’d” (Sócrates)

8:00 p.m. “Mythbusters” (Descartes, Newton, Einstein)

9:00 p.m. “Whose Line Is It Anyways?” (Foucault, Derrida, Wittgenstein)

10:00 p.m. “Club 700” (Kant)

11:00 p.m. “The Apprentice” (Aristóteles)

2:00 a.m. Rerun de “Real World” (or is it?)

sábado, 3 de marzo de 2007

El-Der-The-Le film

Willy Wonka
1. A little nonsense now and then is relished by the wisest men.

2. There's no earthly way of knowing which direction we are going. There's no knowing where we're rowing, or which way the river's flowing. Is it raining? is it snowing? is a hurricane a-blowing? Not a speck of light is showing, so the danger must be growing. Are the fires of hell a-glowing? Is the grisly reaper mowing? YES! The danger must be growing, for the rowers keep on rowing AND THEY'RE CERTAINLY NOT SHOWING ANY SIGNS THAT THEY ARE SLOWING!!!

3. In spring time, the only pretty ring time. Birds sing, hey ding, A-ding A-ding. Sweet Lovers love.

Margo Tenenbaum
I couldn't even begin to think about knowing how to answer that question.

Bob Harris
Which one's burgundy?

Kuzco
Kuzco: Yay, I'm a llama again! Wait...

lunes, 26 de febrero de 2007

el eco, del eco, del eco

Días como hoy parezco haber tomado descongestionante y todo cobra eco. A pesar del café, el lóbulo frontal derecho sigue dormido; gracias a Maité por la clase matutina de neurología. Me explico: veo y pienso en ello sólo lo suficiente para evitar un derrame cerebral por inacción neuronal, o algo parecido; me limito a evitar el estado comatoso... Y sigue pas(e)ando la gente.
Días como hoy me convenzo de no haber estudiado cosa útil. A Camus se le entiende igual en español.
Días como hoy me parece que las tardes caribeñas son iguales en invierno que en verano.
Días como hoy desearía no saber. Que no tengo tiempo.
Que no tengo tiempo. Que no tenerlo es condición necesaria de saberlo y que, por lo tanto, no he de tenerlo sabiéndolo. El tiempo sólo hace falta; supongo que sobrará un tanto en la vejez, tal vez generalice demasiado. Ya me enredo en el lugar común.

jueves, 8 de febrero de 2007

De la fragmentación lírica y un tanto del plagio

"Elle est pas toujours drole
Elle est patetique, elle aime pas tous mes tics"

"My dear, you've been used
I'm breaking the news
Love nearly beat us
I'm thinking like you
I'm thinking of you
Love follows near us
Can love really steer us?
Oh can it be true?"

"If I may so bold could I say something
Come and make me my day
The clouds around your soul don't gather there for nothing"

"With these revisions and gaps in history
So let me help you remember.
I've made charts and graphs that should finally make it clear
I've made a lecture"

"Ten_o una idea, no me hables de t_
y mucho menos de tu p4sado"

"And there could be no other way
cause you're so vain
your tired words are all the same
I would surely walk away
if I wasn't such a sucker for you"